2017年体育彩票走势图|浙江体育彩票走势图

  咨詢電話:400-6300-966

招考
資訊

考試動態 考研大綱 招生簡章 考研常識 考研指南 擇校擇專業 報錄比 >>

備考
資料

政治 英語 數學 聯考 專業課 專碩 歷年試題 考研資料 >>

精品
課程

秋季集訓 沖刺集訓 保研 OL/OAO樂學 魔鬼集訓 >>

考研
學科

經濟 會計 法學 醫學 金融 心理 管理 藝術 教育 翻譯 計算機

招生資訊

考試動態 考研大綱 招生簡章 報錄比 擇校擇專業 招生目錄 考研常識 考研報考 考研指南 院校排名 經驗分享 考試書目 成績查詢 考研復試 調劑信息 推免生 考研分數線 錄取通知 就業信息 導師介紹 考研調劑 特殊考生院校聯系方式

備考資料

考研英語: 英語詞匯 閱理解讀 新題型    完型填空 大作文 語法 翻譯 考研數學: 高等數學 線性代數 概率統計 模擬試題 考研政治:時政熱點 馬哲原理 近代史 思修法基 毛中特 真題 試題 考研聯考:初等數學 邏輯推理 中文寫作 經濟類數學

精品課程

魔鬼集訓營 領跑計劃 大三OL樂學 經濟類聯考 經濟學考研 在職考研 心理學考研 醫學考研 應用心理碩士 翻譯碩士考研 秋季集訓營 保研去名校 1V1考研定制 管理類聯考 會計學考研 藝術考研 教育學考研 法碩考研 金融碩士考研 管理學考研

您所在的位置: 中公考研 > 考研英語 > 翻譯 > 正文

考研英語如何翻譯長難句——以英一翻譯考研試題為例

來源:中公考研 | 更新時間:2019-10-12 17:22:51

  翻譯對英一的考生來說是一個很難提分的一個點。英一的翻譯考研試題平均分約2到3分,聽到這個殘酷的事實,再看到這么長難的句子,干脆直接放棄了,這種做法不可取。大家要知道英一翻譯的評分標準是采點給分的。所謂的點也就是一個完整的意群或者語法結構。一個句子大概可以劃成2-4個采分點。大家翻譯一個點就有一個點的分數。要找到點就得斷句,前面講過斷句可以借鑒標志:標點—從屬連詞—并列連詞—短語。一個句子70%的結構都是可以順譯的,所以我們可以先對每一個采分點整體順譯最后進行局部調整的應對策略,總結起來就是斷句—整體順譯—局部調整。下面中公考研英語老師將以幾個考研試題為例,按照這個步驟具體分析一下。

  There is a great deal of this kind of nonsense in the medical journals which, when taken up by broadcasters and the lay press, generates both health scares and short-lived dietary enthusiasms.

  斷句:本句一共有2個標點符號,都可作為斷句的標志。斷成3部分,分值分布大概是1+0.5+0.5分。

  There is a great deal of this kind of nonsense in the medical journals which, //when taken up by broadcasters and the lay press, //generates both health scares and short-lived dietary enthusiasms.

  順譯:有大量這種無稽之談 在醫學雜志中,它們,當被廣播公司和外行出版社占據時,產生了健康恐慌和短期的食療熱潮。

  局部調整:很明顯順譯完后,表達不通順,所以需要進一步的調整。首先介詞短語in the medical journals需要調整到句子前面做狀語。另外taken up直譯為“占據”不符合中文表達習慣,占據雜志的版面是為了報道,所以譯為“報道”較合適。那調整后整句的翻譯如下:

  在醫學雜志中,有大量這種無稽之談,當他們被廣播公司和外行的出版社報道時,就會產生健康恐慌和短暫的食療熱潮。

  Television is one of the means by which these feelings are created and conveyed — and perhaps never before has it served so much to connect different peoples and nations as in the recent events in Europe.

  斷句:本句只有一個標點破折號,可以作為斷句的標志。斷成2部分,還是稍微有一點長,所以可以再次斷句。沒有標點可以找從屬連詞,出現了介詞+which,定語從句的標志,所以可以在by的前面斷開。另外后一句可以在to connect前斷開。

  整體順譯:在順譯之前,大家先要知道一個知識點,never放在主語前,構成半倒裝結構。翻譯的時候需要注意。

  電視是一種手段,通過它這些感受被創造和傳遞——以及也許之前它從來不會發揮如此大的作用去聯系不同的民族和國家,像最近的事件 在歐洲。

  局部調整:這句話需要局部調整的點有定語從句by which these feelings are created and conveyed和方式狀語as in the recent events in Europe。所以說翻譯中大家格外要重點學習的兩種從句就是定語和狀語從句。

  電視是創造和傳遞這些感受的手段之一——或許它從未像在最近的歐洲事件中一樣發揮如此大的作用去聯系不同的民族和國家。​

  以上是中公考研小編為考生整理的“如何翻譯長難句——以英一翻譯考研試題為例”相關內容,希望對大家有幫助,中公考研小編祝大家都能取得好成績!更多英語翻譯精彩內容可查看考研英語翻譯頻道。

  相關推薦:

考研英語翻譯基礎備考重點

考研英語翻譯知多少?英語翻譯題型考察形式

免責聲明:本站所提供的內容均來源于網友提供或網絡搜集,由本站編輯整理,僅供個人研究、交流學習使用,不涉及商業盈利目的。如涉及版權問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。

【責任編輯:王迎喆】

考研免費題庫

考研指導圖書

上一篇:2021考研英語翻譯備考策略

下一篇:最后一頁

中公考研課堂

  • 公共課
  • 學術碩士
  • 專業碩士
課程系列 班次名稱 價格 免費試聽
考研政治網絡課堂 2020考研政治全程精講班 ¥980.00 免費試聽
考研英語網絡課堂 2020考研英語一全程精講班 ¥980.00 免費試聽
2020考研英語二全程精講班 ¥980.00 免費試聽
考研數學網絡課堂 2020考研數學一全程精講班 ¥980.00 免費試聽
2020考研數學二全程精講班 ¥980.00 免費試聽
2020考研數學三全程精講班 ¥980.00 免費試聽
考研管綜網絡課堂 2020考研管理類綜合全程精講班 ¥1580.00 免費試聽
聯報精講VIP班 2020考研政治+英語一聯報精講VIP班 ¥1560.00 免費試聽
2020考研政治+英語二聯報精講VIP班 ¥1560.00 免費試聽
2020考研英語二+管綜聯報精講VIP班 ¥2160.00 免費試聽
  2020考研秋季集訓營

秋季訓練營百天高效提升50+,三大集訓特色優勢讓學習效果翻倍;想要高效提分找對方法是關鍵,31大專業定向課程量身定制輔導方案 GO>

  2020考研新大綱百日沖刺

考試在即你的復習進度條卻仍在加載中,百日沖刺課程讓你用30%的時間復習90%的考點,1對1輔導+個性化服務,個性問題針對解決 GO>


面授課程

|

網校課程

考研題庫

  • 英語題庫
  • 政治題庫
  • 數學題庫
  • 專業課題庫

英語一: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

英語二: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

政 治: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

單選題: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

多選題: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

分析題: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

數學一: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

數學二: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

數學三: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

心理學: 2019 2018 2017 2016 2014 2013

教育學: 2019 2018 2017 2016 2014 2013

管理類: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

經濟類: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

西 醫: 2016 2013 2012 2011 2010 2009

報考信息

備考指導

 

 

中公考研名師指導: 擇校擇專業 跨專業報考 1V1專業解答

2017年体育彩票走势图 快三计算和值公式 看看福彩3d出什么号 单机麻将下载 国家为什么不敢查彩票 内蒙古11选5走势一定牛 app彩票软件哪个正规 网球比分直播007 体彩11选5技巧稳赚公式 云南时时是正规的吗 以太币交易平台排行 江苏11选五今天走势图 福建快三跨度一定牛 排球比分在线 内部6肖6码 部落冲突部落战赚钱 安徽快三开奖